Aller au contenu


Photo

Localization via Settings.bundle ne fonctionne plus…


  • Please log in to reply
9 réponses à ce sujet

#1 xyloweb

xyloweb

    Ecabosseur en fèves

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 304 messages

Posté 24 janvier 2017 - 15:34

Bonjour à tous,

 

J'ai un bundle Settings des plus classiques pour gérer les préférences de mon application via les Réglages iOS.

 

Mon Settings.bundle ne fonctionne plus alors que je n'ai eu jusque là aucun problème.

Quand je dis que ça ne fonctionne plus, c'est la localisation en français qui n'est pas affichée dans Réglages. Seuls les attributs en anglais sont affichés !

 

Quelqu'un aurait-il eu un comportement analogue ?

 

 

Fichier(s) joint(s)



#2 xyloweb

xyloweb

    Ecabosseur en fèves

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 304 messages

Posté 25 janvier 2017 - 14:22

Une coquille s'était invitée dans la version française de la traduction de mes préférences.

 

Il faut contrôler avec l'outil plutil par exemple…

macbookpro-jmm-2380:1.6.2 - Settings.bundle jmm$ plutil -lint en.lproj/Root.strings 
en.lproj/Root.strings: OK
macbookpro-jmm-2380:1.6.2 - Settings.bundle jmm$ plutil -lint fr.lproj/Root.strings 
2017-01-25 14:18:10.240 plutil[13277:549851] CFPropertyListCreateFromXMLData(): Old-style plist parser: missing semicolon in dictionary on line 28. Parsing will be abandoned. Break on _CFPropertyListMissingSemicolon to debug.
fr.lproj/Root.strings: Unexpected character / at line 1
macbookpro-jmm-2380:1.6.2 - Settings.bundle jmm$ 
..."See hidden hours" = "Voir les horaires masqués;
il manque un double quote ici --------------------∆

"About" = "À Propos";
...


#3 Céroce

Céroce

    Mouleur de chocolats

  • Contrôleur d'arômes
  • 5 206 messages
  • LocationSaint-Leu-d'Esserent / France

Posté 25 janvier 2017 - 14:43

Intéressant. Rien n'est signalé dans la console quand il parcourt le .plist cassé ?


RenaudPradenc.com Je suis développeur iOS & Mac indépendant.

#4 Larme

Larme

    Broyeur de fèves

  • Artisan chocolatier
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1 949 messages
  • LocationParis

Posté 25 janvier 2017 - 15:30

Sous iOS XCode me signale à la compile quand y'a un truc qui cloche dans un localizable.strings, le seul soucis, c'est qu'il est incapable de me dire où, et c'est parfois chiant pour trouver les guillemets ou le point virgule manquant.
Il met juste :

langueShort.lproj/locaziableFileName.strings:0: error: read failed: The data couldn’t be read because it isn’t in the correct format.


Par contre, c'est la comment $>plutil -lint monFichier.strings qui donne exactement où se trouve le problème ? Utile à savoir. Mais c'est pas uniquement réservé au .plist ?


Tant que vous avez des dents, mangez des pommes. Tant que vous avez de l'argent, croquez la Pomme.

#5 Magiic

Magiic

    Ecabosseur en fèves

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 344 messages
  • LocationParis

Posté 25 janvier 2017 - 19:18

Exact oui. Cette commande est très utile pour dire où se situe le problème dans un .strings.



#6 iLandes

iLandes

    Torréfacteur de fèves

  • Membre
  • PipPipPipPipPip
  • 821 messages
  • LocationLandes

Posté 25 janvier 2017 - 22:29

C'est pas mal cette commande : plutil

 

Ca doit aussi marceré pour les .string localized. A ce propos je cherche un truc pour savoir si tout ce qui est défini dans le localized.string est bien utilisé dans l'appli ou s'il manque des définition...


--

seb@stien as iLandes

Linked In, Twitter, GitHub, StackOverFlowiLandes.fr

 

Applications : Plages.TVGirondins33Jardiner avec la luneDVRGVMidi Note Converter, FreeIMC.

 

It's not a bug, it's a feature.

Feature : A bug as described by the marketing department (Apple II Reference Manuel 1979 page 180)

 


#7 Joanna Carter

Joanna Carter

    Broyeur de fèves

  • Contrôleur d'arômes
  • 1 887 messages
  • LocationPlestin-les-Grèves (22)

Posté 26 janvier 2017 - 00:36

Quand j'ajoute les strings dans Localizable.strings, je commence toujours avec

"" = "";


#8 Magiic

Magiic

    Ecabosseur en fèves

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 344 messages
  • LocationParis

Posté 26 janvier 2017 - 00:37

Le seul moyen que je connaisse est de changer la langue du device et vérifier...



#9 xyloweb

xyloweb

    Ecabosseur en fèves

  • Membre
  • PipPipPipPip
  • 304 messages

Posté 30 janvier 2017 - 13:28

@iLandes

Il existe une option à cocher dans le Scheme / Run

Localization Debugging : ◊ Show non-localized strings

(voir copie d'écran)

Fichier(s) joint(s)


  • iLandes aime ceci

#10 iLandes

iLandes

    Torréfacteur de fèves

  • Membre
  • PipPipPipPipPip
  • 821 messages
  • LocationLandes

Posté 30 janvier 2017 - 23:09

 

@iLandes

Il existe une option à cocher dans le Scheme / Run

Localization Debugging : ◊ Show non-localized strings

(voir copie d'écran)

Il est tard mais je teste dès demain. Merci @xyloweb


--

seb@stien as iLandes

Linked In, Twitter, GitHub, StackOverFlowiLandes.fr

 

Applications : Plages.TVGirondins33Jardiner avec la luneDVRGVMidi Note Converter, FreeIMC.

 

It's not a bug, it's a feature.

Feature : A bug as described by the marketing department (Apple II Reference Manuel 1979 page 180)

 





0 utilisateur(s) li(sen)t ce sujet

0 membre(s), 0 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)